Tidbits

Even though it’s late in the day, late in the week, I wanted to share a few things from this week.

  • Grandpa S. liked dry-roasted peanuts.
  • I dreamed a fascinating dream the other night. I won’t bore you with the details (if I’d remembered to tell you earlier in the day [or week], I’d bother with details, but not at this point), but a significant part of the dream dealt with a house that apparently belonged to an ancestor of mine. For some reason, I needed to see this house, and the dream was about the obstacles I overcame in order to go see this house (and the person[s] who went to see it with me).
  • I learned today that there is a house in lower Michigan where some of my ancestors used to live.  I fully intend to see it. Someday. Maybe–hopefully–this year.
  • I found Jennie P. by her mother. It opens a whole slew of searching possibilities.  Jennie was such a beautiful lady. I really wish I’d known her.
  • I learned that my Grandpa S.’s family came to America with a handwritten letter from their pastor (himself a rather prominent name), declaring them to be upright Christians.
  • I learned the names of my immigrant ancestor’s father and mother.
  • I found Neuendettelsau in Meyer’s (though…I can’t read it; it’s in German).
  • There is talk of a reunion on the S. side. I’m not sure if we’ll get it together, but I sure hope we do. Though…I’ve no idea what to expect, how to help bring it about, or what a Family Reunion even looks like.

That’s it. That’s all I have. It’s enough.

Have a wonderful weekend, everyone. Be blessed, be full of grace, and do your laundry on Saturday so you can enjoy Sunday.

Pax Christi!

Sarah

P.S. Hello to Maggie & L.D., just in case you’re reading this. :)

About these ads

6 thoughts on “Tidbits

  1. In regards to the German text, I’m sure that if you uploaded a scan of the entry there would be someone willing to translate it for you – or if not a full translation, maybe get over the salient points so you can continue your studies into the details it may contain.

    • True that! I have a few friends who know German, so I’ll probably ask them first. But as I understand it, it’s not just the issue of another language, but the issue of it being in Old German. Still, I’m sure I’ll find someone who’ll take a crack at it for me. :)

  2. Family Reunions are like large graduation parties. Lots of food, photos, stories and stuff.

    If you can’t get a hold of someone to translate the letter….I could ask Jaime if she’d look at it.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s